Apariencias |
  en  
Hoy es martes, 15 de octubre de 2019; 12:45 AM | Actualizado: 14 de octubre de 2019
Búsqueda de artículos
título
autor
Artículos en esta sección: 1853 | ver otros artículos en esta sección »
Página

Literatos franceses analizan ingresar la palabra brexit en el diccionario

Reuters, 12 de septiembre de 2019

Expertos literarios franceses horrorizados con la agitación política que azota a Gran Bretaña en su intento por abandonar la Unión Europea lanzaron el miércoles una campaña en Twitter para agregar Brexit al léxico nacional.

La entrada de diccionario propuesta por el analista francés Bernard Pivot para brexit, como un sustantivo común con una «b» minúscula que describe un desastre insoluble, fue retuiteada 2 700 veces en seis horas.

«Significaría un debate cacofónico e insoluble o una reunión caótica», escribió Pivot, presidente del panel que entrega el prestigioso Premio Goncourt de Francia a obras de ficción.

El término podría incluso reemplazar bordel (burdel, desorden) como varios de sus seguidores sugirieron, una palabra con un significado metafórico similar, pero que literalmente designa un burdel. Compatriotas exasperados podrían exclamar: «¡Quel brexit!» en lugar de «¡Quel bordel!».

«Excelente», respondió otro aprobando la propuesta. «Más violento y menos vulgar», agregó.

Tomado de Cubasí

K-milo 100fuegos criollo como las palmas
Francisco Blanco Hernández y Francisco Blanco Ávila
Casa de cuentos para niños
Inés Casañas
Enlaces relacionados
Reforma constitucional
Decreto No. 349
Editorial Letras Cubanas
Editoriales nacionales
Editorial Capitán San Luis